УСПЕХ РУССКОГО ТЕАТРА ЭСТОНИИ В ВИЛЬНЮСЕ

Обменные гастроли Русского драматического театра Литвы и Русского театра Эстонии оказались на редкость плодотворными и успешными. С большим интересом зрители Эстонии знакомились со спектаклями Русского театра Литвы. Большой успех ждал и наш театр в Вильнюсе. На спектакле «Мальчик, который ничего не боялся» зал был переполнен, «Женитьбу» провожали взрывом аплодисментов, несколько минут зрители, стоя, вновь и вновь вызывали актеров на поклон.

Мы попросили поделиться своими впечатлениями нескольких зрителей.

Александр Канаев, актер Русского театра Литвы: «Меня поразила постановка наших коллег тем, что классическое произведение прозвучало чрезвычайно актуально без каких-то особенных усилий непременно его осовременить. Сейчас очень многие режиссеры переносят действие в наши дни, меняют и правят текст классиков, чтобы добиться просто газетной злободневности, забывая о том, что произведение гения, отражающее вечные вопросы бытия, в любом случае останется актуальным, не нужно его специально ломать и переделывать. Интересными и самобытными показались мне и работы актеров, особенно я бы отметил Александра Кучмезова, который шел к сути своего персонажа медленно и неторопливо, не суетясь и придавая значение каждой детали».

Алла Иванова, экскурсовод: «Мы с мужем – постоянные зрители Русского театра Литвы, и приезд наших соседей с «Женитьбой» — особенно приятный подарок: русская классика на русском языке. Мы пришли не одни: сегодня я работала с группой украинских туристов, и они заранее знали, что смогут попасть на спектакль Русского театра Эстонии, что входило в программу их поездки. На меня произвела большое впечатление музыкальная линия постановки – певица Екатерина Кордас, общаясь с Агафьей Тихоновной – Татьяной Космыниной как бы естественно соединила прошлое и настоящее. В смысле женитьбы в нашей жизни ничего не изменилось, хотя мы по-другому одеваемся, по-другому себя ведем, но, по сути, остались прежними, и режиссеру Игорю Лысову удалось очень тонко и умело это подчеркнуть».

Эдвин Ластовский, ученик 10-го класса: «У нас прекрасный педагог по литературе, мы постоянно ходим и в литовский театр, и в русский. Сегодня вот она позвала нас на «Женитьбу» вашего театра, и мы с радостью согласились. Я не мыслю себе жизни без театра. Ваш спектакль привлек меня актуальностью темы: ведь в самое ближайшее время, закончив школу и институт, мы все будет решать вопрос о том, можно ли прожить без семейного счастья или оно важнее карьеры и материального благополучия».

Руководитель Русского драматического театра Литвы профессор Йонас Вайткус и Игорь Лысов считают, что нынешний обмен гастролями – только начало большого совместного пути трех русских театров Прибалтики. Речь на встрече Игоря Лысова с Йонасом Вайткусом шла о возможных совместных проектах. Одним из ближайших мог бы стать «Пир во время чумы. The city of the plague», который будет играться в Таллинне на четырех языках – русском, эстонском, английском и французском. Во время гастролей в Литве эстонский язык мог бы заменяться литовским с помощью актеров русского театра Литвы, которые играют и на литовском языке, и так спектакль мог бы обогащаться в разных странах разными языками… Но не будем слишком торопить события, обо всех наших дальнейших совместных действиях вы непременно узнаете, заглядывая на сайт театра.

http://veneteater.ee/wp-content/uploads/2015/05/11204636_966964960000730_1455536513_o.jpg
Powered by Genius